
Questions for Junot DíazAn interview with the Pulitzer Prize-winning author.
Posted Tuesday, April 8, 2008, at 11:15 AM ETAnd as a footnote: No one can write a straightforward political novel about the Trujillato and capture its phantasmagorical power. That's another reason I had to go hard-core nerd. Because without curses and alien mongooses and Sauron and Darkseid, the Trujillato cannot be accessed, eludes our "modern" minds. We need these fictional lenses, otherwise It we cannot see.
Slate: The book is full of footnotes, especially at the beginning, forcing the reader to break away from the narrative to take in information that may or may not be "external" to the story. What made you decide to put footnotes in the novel? How does the presence of "factual" footnotes affect the fiction of the novel, in your mind?
Díaz: The footnotes are there for a number of reasons; primarily, to create a double narrative. The footnotes, which are in the lower frequencies, challenge the main text, which is the higher narrative. The footnotes are like the voice of the jester, contesting the proclamations of the king. In a book that's all about the dangers of dictatorship, the dangers of the single voice—this felt like a smart move to me.
Slate: You once said that "you build your entire work on a series of failures." Can you talk a little bit about what you meant?
Díaz: I've never had the good fortune of getting a clear idea in my head and then writing the damn thing down in one go. The only success I've had as a writer is by screwing up over and over and over. I'll write a story or a chapter 20 times before I start approaching what I think the story should be. And it is in that process of writing what I'm not supposed to be writing that I find my way to what I am supposed to be writing.
This is a tiring and demoralizing way to go about writing. But I don't know any other approach. One of the reasons I guess I take so long to write. Not only is the process hard but it takes a lot to get back to the computer, when I know that chances are good that I'm only going to screw up again.
Slate: Your first book, Drown, a collection of short stories, was published to critical acclaim. Was it very different to write a novel?
Díaz: I've only written one story collection (of a sort) and one novel, so my perspective is rather limited. Drown was nothing like Oscar Wao. I felt like I was in two different worlds. When you write short stories, you are a laser, cutting, cutting with precision and ruthlessness. A novel was all about the embrace. Trying to get my arms around as much material, as many characters, as possible.
Slate: Much of the press about your work speaks about the fact that you are a "Latino writer." Do you think of yourself as a Latino writer? If so, what might that mean? If not, why not?
Díaz: We're in a country where white is considered normative; it's a country where white writers are simply writers, and writers of Latino descent are Latino writers. This is an issue whose roots are deeper than just the publishing community or how an artist wants to self-designate. It's about the way the U.S. wants to view itself and how it engineers otherness in people of color and, by doing so, props up white privilege. I try to battle the forces that seek to "other" people of color and promote white supremacy. But I also have no interest in being a "writer," either, shorn from all my connections and communities. I'm a Dominican writer, a writer of African descent, and whether or not anyone else wants to admit it, I know also that Stephen King and Jonathan Franzen are white writers. The problem isn't in labeling writers by their color or their ethnic group; the problem is that one group organizes things so that everyone else gets these labels but not it. No, not it.
Slate: Do you feel you have a duty to be representative?
Díaz: I've been asked to be "representative" for as long as I've been a Dominican. As a person of color living in the U.S. you're often considered an extension of your group—individualism is hard to come by. So this is nothing new. But I'm just one person, writing about one tiny set of (imagined) experiences. Sure, you can use what I write about to open a discussion about larger issues, about the communities in which my set of experiences is embedded, but that doesn't make me any expert on anything or the essence of the Dominican Republic.
Slate: Oscar Wao, like Drown before it, is characterized by a kind of hybrid dialect of English and Spanish—what critic Michiko Kakutani called "a streetwise brand of Spanglish" when she reviewed the book in the New York Times. Did you always make use of this hybrid style, or was this style a discovery along the way?
Díaz: Since I can remember, English was present in my Spanish. And clearly Spanish was always present in my English. It may have taken me a while to systemize this at the level of narrative. But the technique, the mixture, has always been within me. An accident of immigrant history, but one that I've pursued relentlessly and rigorously.
Slate: What about the fact that in certain stretches of Oscar Wao, readers who don't speak Spanish won't be able to understand? Do you expect them to pick up a dictionary? Or is the specific sense less important than the sensation of the language?
Díaz: I've almost never read an adult book where I didn't have to pick up a dictionary. I guess I participate more in my readings and expect the same out of my readership. I want people to research, to ask each other, to question. But also I want there to be an element of incomprehension. What's language without incomprehension? What's art? And at a keeping-it-real level: Isn't it about time that folks started getting used to the fact that the United States comprises large Spanish-speaking segments?
Slate: And did you get any push back from your publisher, I wonder?
Díaz: My publishers were just happy to get anything after 11 years. And my editor understood my project. Otherwise the final months would have been hell.
The Hilarious Results of Slate's "Write Like Sarah Palin" Contest
Does Your iPhone Really Need a Titanium Case?
Vice Presidents Say the Darnedest Things
The Golden Scissors Awards Are the Oscars of Black Hair
Slate's Complete Coverage of the Tiger Woods Scandal
The Awesome Spectacle of Glenn Beck's Live Performance of The Christmas Sweater











