chatterbox
columns
- Fun With Bailout Numbers
The financial pages discover the word quadrillion.
Timothy Noah
posted Oct. 9, 2008 - The New Complacency
Democrats relearn how to take the presidency for granted.
Timothy Noah
posted Oct. 7, 2008 - Not Using Wright, McCain-Style
"Oh, we can't control her. She's just the vice-presidential candidate."
Timothy Noah
posted Oct. 6, 2008 - Alaska vs. Hawaii
Why is Seward's Folly the "real America" and the Aloha State not?
Timothy Noah
posted Oct. 3, 2008 - Sarah Palin's College Daze
Why did she attend five different colleges?
Timothy Noah
posted Oct. 1, 2008 - Search for more chatterbox articles
- Subscribe to the chatterbox RSS feed
- View our complete chatterbox archive
Afghan vs. Afghani, Part 3Further pedantry regarding the correct way to refer to people from Afghanistan.
By Timothy NoahPosted Sunday, Dec. 2, 2001, at 11:11 AM ET
Chatterbox previously explained (here and here) that the standard English term to describe a person from Afghanistan is "Afghan," not "Afghani." But will anyone listen? Not The New Yorker, which continues to use the two terms interchangeably. The latest offender is Isabel Hilton, whose otherwise excellent piece on the Pashtun tribe in the Dec. 3 issue is marred by the following sentence: "Not every Pashtun is an Afghani—a citizen of Afghanistan—but every Pashtun considers himself an Afghan, and the Pashtun have always regarded themselves as the country's natural leaders." The notion that "Afghani" denotes an Afghan citizen while "Afghan" denotes an Afghan resident or loyalist is, as best as Chatterbox can make out, pure invention. (If anything, it would go the other way: "Afghani Arab" has achieved some currency as a way to describe an Arab who is not from Afghanistan but who has punched his Islamic-fundamentalist ticket slaughtering the infidel in Afghanistan.) It's particularly odd to see the word "Afghani" show up in an article about the Pashtun because the standard-English word "Afghan" is derived from Pashto, language of the Pashtun, who represent the largest ethnic minority in Afghanistan. The nonstandard-English word "Afghani" is derived from Dari, which is spoken by the Tajiks (Afghanistan's second-largest ethnic group), and also from Urdu.
In a Nov. 26 column, Mark Steyn busted his own newspaper, Canada's National Post, for altering a column by Janet Daley of London's Daily Telegraph in the following manner: Everywhere she wrote "Afghan," the National Post changed it to "Afghani." Steyn portrayed this as a ridiculous exercise in political correctness: "Hitherto, Anglicization of foreign place names has been an accepted custom." But if the National Post's goal was to kowtow to foreign sensibilities, they botched that, too, because "Afghan" is an Anglicization of a Pashtun word that sounds very much like … well, "Afghan." The Taliban enemy, being Pashtun, refers to itself as "Afghan," not "Afghani." The only context in which "Afghan" would be an Anglicization of "Afghani" would be if one were translating from Dari or Urdu.
feedback | about us | help | advertise | newsletters | mobile
User Agreement and Privacy Policy | All rights reserved
- Today's Headlines
- Historical Archives: Satan, Dark Harbinger Of Wickedness, Afflickts Townsfolk With String Of Ploughing Mishaps
Fri, 10 Oct 2008 03:00:00 -0400 - Historical Archives: A Most Drunken John Adams Makes The Promise To "Put" Man Upon The Moon
Fri, 10 Oct 2008 00:00:00 -0400 - » More from the Onion
PostPartisan: The DebateRobinson | Punch, Counterpunch
Gerson: Two McCain SuccessesKing: Straight Out of a SitcomMeyerson: Old John
- Dionne: Who Is John McCain, Really?
- Ignatius: In Praise of Complete Sentences
- Parker: Wake Me When the Debate Starts
- Editorial: Their Pre-Meltdown Mind-Set
- Today's Headlines
- What America's Smartest Women Say About Sarah Palin
Fri, 10 Oct 2008 00:46:41 GMT - Personal Finance: Conservative Investing
Thu, 09 Oct 2008 19:53:19 GMT - Linda Ellerbee: The Kids Are All Right
Thu, 09 Oct 2008 19:33:13 GMT - » More from Newsweek
- Today's Headlines
- Breaking News: It's Racism
Thu, 9 October 2008 0:59:42 GMT - Kind of Blue at 50
Fri, 3 October 2008 17:36:27 GMT - To Be Nina
Thu, 2 October 2008 3:50:27 GMT - » More from The Root

chatterbox













