explainer
columns
- The Chinese Earthquake Roundup
Can grieving parents have another child? And other questions about the tragedy.
Jacob Leibenluft
posted May 15, 2008 - Can a Dead Woman Vote?
Will the late Florence Steen's absentee ballot count in South Dakota's primary?
Chris Wilson
posted May 14, 2008 - Natural-Disaster Death Tolls
Who's counting?
Juliet Lapidos
posted May 13, 2008 - Were the Dove Ads Retouched?
How to spot Photoshop chicanery.
Jacob Leibenluft
posted May 12, 2008 - How To Make a Skull Bong
A guide for the ultimate deadhead.
Arthur Delaney
posted May 9, 2008 - Search for more explainer articles
- Subscribe to the explainer RSS feed
- View our complete explainer archive
What's the Name of Saddam Hussein?
Bruce GottliebPosted Monday, Nov. 16, 1998, at 10:16 PM ET
There is some confusion over whom the U.S. didn't bomb last weekend. We spared "Mr. Hussein" says the New York Times; actually, it was "Saddam Hussein" says the Washington Post; no, it was just "Saddam" say USA Today and the Times' William Safire. Who's right?
The name "Saddam Hussein" isn't like "Bill Clinton" or "Jiang Zemin", which are both composed of a given name and a family name ("Bill" and "Zemin" are the given names). Saddam Hussein has no family name. Rather "Hussein" is the name his parents gave the nascent dictator, and "Saddam" is an epithet he adopted before he grabbed power, and is derived from the Persian word meaning "crush." "Saddam Hussein" is best translated as Hussein-Who-Crushes-Obstacles or Hussein-the-Destroyer.
In other words, the Washington Post gets it right by consistently using "Saddam Hussein". References to "Mr. Hussein" or "Saddam" are as syntactically absurd as referring to a certain late wrestler by "Mr. Andre" or "the Giant".
Nor is it uncommon for Near Easterners to have only a given name and no family name. In this century, regional governments have encouraged citizens to adopt place names as surnames--by this system, the Iraqi dictator would be "Hussein Tikriti", because he comes from an area known as Tikrit.
Oh yeah. It's pronounced "Sad-DAHM".
Next question?
Explainer thanks Professor of the Practice of Persian and Other Near Eastern Languages Wheeler M. Thackston, Jr. of Harvard University for his help.
feedback | about us | help | advertise | newsletters | mobile
User Agreement and Privacy Policy | All rights reserved
- Today's Headlines
- [audio] Biologists Apologize For Release Of Giant Winged Serpents
Thu, 15 May 2008 01:00:44 -0400 - Piggly Wiggly Scouting Report Indicates J.J. Hardy Enjoys Rib-Eye Steaks
Thu, 15 May 2008 01:00:40 -0400 - Stackley Cup Playoffs Underway
Thu, 15 May 2008 01:00:25 -0400 - » More from the Onion
- Today's Opinions
- Hypocrisy on Hamas
Fri, 16 May 2008 00:00:00 EDT - King's Radical Belief
Fri, 16 May 2008 00:00:00 EDT - The Danger of Fighting On
Fri, 16 May 2008 00:00:00 EDT - » More from washingtonpost.com
- Today's Headlines
- Iraq's Chalabi Loses Post Over Ties to Iran
Thu, 15 May 2008 22:40:19 GMT - Travel: Backpackers Forgo European Vacations
Thu, 15 May 2008 21:02:24 GMT - As His 200th Birthday Looms, the Lincoln Industry Cranks
Thu, 15 May 2008 19:05:35 GMT - » More from Newsweek
- Today's Headlines
- A Stone-Faced Lie on the Mall
Wed, 14 May 2008 18:25:08 GMT - We Hood! We Votin'--and Throwin' It Up!
Wed, 14 May 2008 15:47:07 GMT - Selling Out for a Losing Cause
Wed, 14 May 2008 15:54:12 GMT - » More from The Root

explainer









