Hi OneArt and Ted,
Unlike Ted, I don’t see this poem as a cautionary tale of how not to get caught up in appearances rather than reality. Yes, the allusion to Narcissus is there at the end, but for me the poem is merely Swenson’s delightfully quirky description of a summer afternoon at “the pond in the park.”
To me, that is one of the joys of reading poetry – it can charm me into taking a second, longer look at a supposedly common scene and seeing more there than I might have done without the poem.
Now that I am trying to concentrate more on the sounds of poetry, I’ll add that I liked the alliteration (pond / park, ducks / dangles, birds / belly, bottom / bunch, suspended /sneakers, forming / figure, water-windows, fold / fan), as well as the internal and half rhymes (bent / gently, bounce / clouds, flag / wag, sky / eye /by, bloom / roots, bunch / munch [almost too cute for words], hiss / kiss, window / splinter / limbs.
Thanks, 1A, for a cool drink of water on a warm summer day. Here’s another of her optical illusion poems for such a day –
JAPANESE BREAKFAST by May Swenson
The table of the pool is set.
Each cup quivers by a plate.
Some are filled with tea of sun,
some have pinks of liquor in;
some, thick and white, look upside down
as if put out to dry,
or not to use till morning
pours a thinner cream.
Lying out lopsided,
all the plates are green.
Immaculate as in Japan
the food is only dew,
but fountain-flounce, the table cloth,
shows a rainbow stain.
Some black-nosed goldfish passing through
on their way to shade
nudge the rocking saucers.
A wet ceramic toad,
descending stairs of moss
to breakfast on an insect,
upsets the level table top
but leaves the cups intact.
(water lilies on a pond)